Assimil · French

Contents

Course 65

Cent pour cent des gagnants ont tenté leur chance !

100% of winners tried their luck

A lottery for a winter-sports holiday introduces conditional forms with `si`, including `pourrais`, `irais`, `aurais`, `serait`, `dirais`, and `faudrait`.

76 minTwo speakers imagine what a winter holiday would require, from equipment and clothes to choosing a ski resort in the Pyrenees.

Dialogue

1

Voici une bonne occasion de partir en vacances gratuitement !

IPA/vwasi yn bɔn ɔkazjɔ̃ də paʁtiʁ ɑ̃ vakɑ̃s ɡʁatɥitmɑ̃/

2

La bibliothèque municipale organise un jeu-concours avec un tirage au sort des billets gagnants.

IPA/la bibliɔtɛk mynisipal ɔʁɡaniz œ̃ ʒø kɔ̃kuʁ avɛk œ̃ tiʁaʒ o sɔʁ de bijɛ ɡaɲɑ̃/

3

Si tu gagnais le premier prix, tu pourrais passer une semaine aux sports d'hiver.

IPA/si ty ɡaɲɛ lə pʁəmje pʁi ty puʁɛ pase yn səmɛn o spɔʁ divɛʁ/

4

J'irais tous les ans à la montagne si je pouvais. Pas toi ?

IPA/ʒiʁɛ tu lez‿ɑ̃z‿a la mɔ̃taɲ si ʒə puvɛ pa twa/

5

Je n'y suis jamais allée, et je dois dire que ça ne m'attire pas vraiment.

IPA/ʒə ni sɥi ʒamɛz‿ale e ʒə dwa diʁ kə sa nə matiʁ pa vʁɛmɑ̃/

6

J'aurais besoin d'équipements spéciaux et je suppose qu'ils me coûteraient une fortune.

IPA/ʒɔʁɛ bəzwɛ̃ dekipmɑ̃ spesjo e ʒə sypoz kil mə kutʁɛ yn fɔʁtyn/

7

Pas nécessairement : on peut soit les acheter, soit les louer, et la location serait beaucoup moins chère.

IPA/pa nesesɛʁmɑ̃ ɔ̃ pø swa lez‿aʃte swa le lwe e la lɔkasjɔ̃ səʁɛ boku mwɛ̃ ʃɛʁ/

8

Si tu voulais, tu pourrais demander à Amir et Yasmine s'ils accepteraient de te prêter le nécessaire.

IPA/si ty vulɛ ty puʁɛ dəmɑ̃de a amiʁ e jazmin silz‿aksɛptʁɛ də tə pʁete lə nesesɛʁ/

9

Je suis sûr qu'ils diraient oui. De quoi d'autre aurais-tu besoin ?

IPA/ʒə sɥi syʁ kil diʁɛ wi də kwa dotʁ ɔʁɛ ty bəzwɛ̃/

10

Tout, absolument tout. Il me faudrait une combinaison, des gants, des chaussures...

IPA/tu absolymɑ̃ tu il mə fodʁɛ yn kɔ̃binezɔ̃ de ɡɑ̃ de ʃosyʁ/

11

Je vois ce que tu veux dire ! Te faut-il autre chose ?

IPA/ʒə vwa sə kə ty vø diʁ tə fotil otʁ ʃoz/

12

Si j'allais dans une station à la mode, comme celles en Suisse,

IPA/si ʒalɛ dɑ̃z‿yn stasjɔ̃ a la mɔd kɔm sɛlz‿ɑ̃ sɥis/

13

il me faudrait au moins un nouveau tailleur ainsi qu'un ensemble décontracté pour l'après-ski.

IPA/il mə fodʁɛ o mwɛ̃z‿œ̃ nuvo tajœʁ ɛ̃si kœ̃n‿ɑ̃sɑ̃bl dekɔ̃tʁakte puʁ lapʁɛ ski/

14

Je devrais me renseigner pour la tenue vestimentaire, d'ailleurs.

IPA/ʒə dəvʁɛ mə ʁɑ̃sɛɲe puʁ la təny vɛstimɑ̃tɛʁ dajœʁ/

15

Penses-tu que les stations françaises sont aussi huppées que les stations suisses ?

IPA/pɑ̃s ty kə le stasjɔ̃ fʁɑ̃sɛz sɔ̃t‿osi ype kə le stasjɔ̃ sɥis/

16

Elles sont pareilles, je crois. Elles sont toutes fréquentées par les mêmes millionnaires !

IPA/ɛl sɔ̃ paʁɛj ʒə kʁwa ɛl sɔ̃ tut fʁekɑ̃te paʁ le mɛm miljɔnɛʁ/

17

Et si tu allais ailleurs ? Si tu avais la possibilité, où choisirais-tu d'aller ?

IPA/e si ty alɛ ajœʁ si ty avɛ la pɔsibilite u ʃwaziʁɛ ty dale/

18

Je n'en sais rien. Qu'est-ce que tu me conseillerais, toi ?

IPA/ʒə nɑ̃ sɛ ʁjɛ̃ kɛs kə ty mə kɔ̃sɛjʁɛ twa/

19

Je serais prête à aller n'importe où.

IPA/ʒə səʁɛ pʁɛt a ale nɛ̃pɔʁt u/

20

Si j'étais toi, je choisirais une petite station quelque part dans les Pyrénées.

IPA/si ʒetɛ twa ʒə ʃwaziʁɛ yn pətit stasjɔ̃ kɛlkə paʁ dɑ̃ le piʁene/

21

Mais, avant de faire tous ces projets, tu devrais acheter un billet pour le jeu...

IPA/mɛ avɑ̃ də fɛʁ tu se pʁɔʒɛ ty dəvʁɛ aʃte œ̃ bijɛ puʁ lə ʒø/

Vocabulary

une occasion

an opportunity

gratuitement

for free

une bibliothèque

a library

municipal

municipal

un jeu-concours

a competition

un tirage au sort

a random draw

un billet gagnant

a winning ticket

les sports d'hiver

winter sports

attirer

to attract

un équipement

equipment

spécial

special

une location

rental

prêter

to lend

le nécessaire

what is needed

une combinaison

a ski suit, overalls

un gant

a glove

une chaussure

a shoe, boot

une station

a resort, station

la Suisse

Switzerland

un tailleur

a suit

un ensemble

an outfit, set

décontracté

casual, relaxed

l'après-ski

après-ski

une tenue vestimentaire

dress code, outfit

huppé

posh, upmarket

fréquenter

to frequent

un millionnaire

a millionaire

ailleurs

elsewhere

n'importe où

anywhere

un projet

a plan, project

Exercises

Exercise 1

Translate from audio.

Prompt 1

If we had the necessary investments, we could begin the project tomorrow.

Hint: Use the imperfect after `si`, then the conditional.

Prompt 2

Right, left, centre, it's all the same. People are fed up with politics.

Hint: `C'est du pareil au même` means it's all the same.

Prompt 3

I think that our method could be used with foreign students.

Hint: `Pourrait` is the conditional of `pouvoir`.

Prompt 4

I don't think that you'll win a prize, but you should try your luck anyway.

Hint: `Tenter sa chance` means to try one's luck.

Prompt 5

It would be a good opportunity to learn lessons for the future, wouldn't it?

Hint: `Ça serait` is the conditional of `être`.

Exercise 2

Fill in the missing words.

Prompt 1

If I were you, sir, I would ask the opinion of a colleague. It could help you to choose.

, monsieur, je
l'avis d'un collègue. Cela
vous aider
.

Hint: Use the conditional forms `demanderais` and `pourrait`.

Prompt 2

You men, you're all the same. - But women, too, are all the same.

Vous
, vous êtes
! - Mais
aussi
.

Hint: `Pareil` agrees with its subject.

Prompt 3

They would need a special key but it would cost a fortune.

Ils
d'une clé
mais ça
une fortune.

Hint: `Avoir besoin de` becomes `auraient besoin de` in the conditional.

Prompt 4

Amir and I would be willing to go anywhere. What would you advise us?

Amir et moi
aller
. Qu'est-ce que
?

Hint: `N'importe où` means anywhere.

Prompt 5

What would your friends say if they knew that we were not married?

Qu'est-ce qu'
, tes amis, s'ils
que nous
mariés ?

Hint: `Savaient` is the imperfect after `si`.

After the lesson

Les Pyrénées

`Les Pyrénées`, the Pyrenees, form a natural border between France and Spain and span several departments, including `les Pyrénées-Orientales`, `les Hautes-Pyrénées`, and `les Pyrénées-Atlantiques`. One part of the range is protected as `le parc national des Pyrénées`.